retour à la rubrique

Actuellement sur le Cultur@ctif
Janvier 2012 : Livres du Mois : Maurice Chappaz : "Journal intime d'un pays" - Katharina Geiser : "Diese Gezeiten" / Décembre 2011 : L'invité du Mois : Anne Percin (à propos de Hétérographe, numéro spécial Enfance) - Livres du Mois : Catalin Dorian Florescu : "Jacob beschliesst zu lieben" - Nicolas Verdan : "Le patient du docteur Hirschfeld" - Oliver Scharpf : "Lo chalet e altri miti svizzeri" - Jürg Laederach : "Harmfuls Hölle - in dreizehn Episoden" - Claire Krähenbühl : "Histoires de Louise" - Pascal Janovjak : "Ecrire Frankenstein" - Hughes Richard : "Horlogerie minutieuse de la mémoire"

 
retour page d'accueil




Editions Empreintes
Av. de la Gare 34 A
case postale 80
1022 Chavannes-près-Renens
Tél. ++41 (0)21 905 61 81
Fax ++41 (0)21 905 61 82

empreintes@empreintes.ch
http://www.empreintes.ch/



 

  Fawzi Karim / Continent de douleurs

Poème
Traduit de l'arabe (Irak) par Saïd Farhan

Comme beaucoup d'entreprises édioriales, la publication de cet ouvrage doit tout au hasard... ou plutôt doit tout à un homme qui a été un "passeur" : Saïd Farhan. Peintre, écrivain, né, comme Fawzi Karim, à Bagdad, il a tout de suite pensé, en traduisant Continent de douleurs, que ce livre trouverait une place aux Editions Empreintes.

C'est que ce livre, impérieux, est un plaidoyer pour l'homme. Il affirme magistralement un aspect de la nature de la poésie : l'exil. Pour l'auteur, cet exil est, évidemment, d'abord vécu dans son histoire et dans sa chair ; mais il lui donne un accent baudelairien et, plus encore, une tonalité de légende (cette "légende de l'exil"), accessible à tout lecteur, au-delà de la différence de langue et de culture :

Nous chantons le gris qui suit les couleurs,
du continent de l'homme au continent de douleurs.

Fawzi Karim ne jute pas, il dit, savec des images d'une grande précision, ce qu'il advient de l'homme quand il est pris dans les absurdités de la violence; et malgré tout, il ne désespère pas.

Alain Rochat

Fawzi Karim est né en 1945 à Bagdad. Poète et essayiste, critique musical, il vit à Londres depuis 1978. Continent de douleurs est le premier de ses livres à être traduit en français.

Fawzi Karim, Continent de douleurs, Editions Empreintes, 2003

 

  Pierre-Alain Tâche / Sur la lumière en Anniviers

Poèmes
Onze fusains de Martine Clerc

Supputer la part de la lumière, tel est le propos d'un livre qui prolonge l'approche de Noces de Rocher.

Une fois encore, une haute vallée valaisanne aura été le lieu où prendre le temps de voir. La lumière y donne corps à l'espace, y surgit, comme une émanation de la matière, avant de passer, puis de s'éteindre.

Ce faisant, elle révélera que l'expérience que l'on a d'elle autorise, en fin de compte, à la tenir pour une métaphore de "l'imminence rêvée" de "la rencontre de l'être".

Pierre-Alain Tâche est né à Lausanne, en 1940. Il a été avocat et magistrat judiciaire. Il est actif dans le domaine culturel au sein de diverses fondations. Auteur de plus de quinze recueils de poèmes, il est un d es écrivains majeurs de sa génération.

Martine Clerc, peintre, illustre ici, pour la deuxième fois, un livre de l'auteur. Elle vit et travaille à Lausanne.

Poème

Dans l'aube droite, encore frileuse

(oh cette odeur d'herbe froissée
sur la terre où recommencer!),

la lumière élève une crête
au rang de l'évidence originelle
et laisse éclater la beauté,
dont les ruses me sont connues.

Extrait de Sur la lumière en Anniviers

Pierre Alain Tâche, Sur la lumière en Anniviers Editions Empreintes, 2003

 

Page créée le 29.04.03
Dernière mise à jour le 29.04.03

 

© "Le Culturactif Suisse" - "Le Service de Presse Suisse"