Poèmes de Luiz-Manuel

Extraits de : Fractales & Replis/Recuos & Fractais

L'ordre et le chaos

1

Le jour existe parce que la nuit
le commémore - sinon tout ne serait
qu'un brouillard absurde et cruel fait
peut-être d'aveuglement: ordre
et chaos; café au lait;
tartine au beurre; ou la poule au pot.
Il y a parfois plus de lait
que de café. Plus de beurre
que de tartine. Parfois la poule
est plus grande que le pot.

2

Mais toujours l'abeille vespérale
survolera ce jardin mal entretenu
quêtant la fleur et l'émoi
et toujours mon regard s'appliquera
à soutenir la danse limpide de la tige
ployant sous la caresse de l'insecte
ailé - frémissant dans le vent

© Luiz-Manuel
Fractales & Replis/Recuos & Fractais, Ed. Samizdta, Genève, 1995

Pour le monde invisible qui nous entoure
sommes-nous - insectes présomptueux -
une réalité virtuelle à effacer?

© Luiz-Manuel
Fractales & Replis/Recuos & Fractais, Ed. Samizdta, Genève, 1995

Extraits de : L'Oracle des Ténèbres

Vainement nous
prierons je
gage nulle
pitié je pré-
dis dans l'uni-
vers pour notre
race de pré-
dateurs nul
gouffre pour
enfouir son
abjection je
maudis le
sperma-
tozoïde qui
s'égara dans
les ténèbres
pour m'en-
gendrer

© Luiz-Manuel
L'Oracle des Ténèbres, Ed. Eliane Vernay, Genève, 1979

Je maudis ce-
lui qui cèlera
son coeur j'ai
déchiffré je
gage le mes-
sage des soleils
quiconque je pré-
dis est entouré
de ténèbres doit
brûler

© Luiz-Manuel
L'Oracle des Ténèbres, Ed. Eliane Vernay, Genève, 1979

Extraits de Les Coeurs nomades

Je vais à Brive-la-Gaillarde
Fuyant la pluie matinale
Mon coeur est blessé d'une écharde
Ou de l'angoisse obsidionale


© Luiz-Manuel
Les Coeurs nomade, Ed. Eliane Vernay, Genève, 1991

Pour chaque étoile qui explose
Le coeur frémit de compassion
Quelle matière nous compose
Quand cessera son expansion


© Luiz-Manuel
Les Coeurs nomade, Ed. Eliane Vernay, Genève, 1991

Sais-tu le nom de chaque fleur
Et le message du pivert
Qu'est-ce d'aimer et d'avoir peur
Quel est le poids de l'Univers


© Luiz-Manuel
Les Coeurs nomade, Ed. Eliane Vernay, Genève, 1991

Extraits de : Dans l'Hiver des Regards

L'hiver de l'espérance nous échoit
Des millions de chômeurs plient l'échine
Et flanchent - et périssent
Ensevelis vivants
Dans l'écume des mots

© Luiz-Manuel
Dans l'Hiver des Regards, Ed. Eliane Vernay, Genève, 1995

Hurlent des loups dans la forêt
Et mon coeur jure dans ma gorge
J'ai vu sur la place publique
Des princes fous qui dépensaient
Notre avenir à la roulette

© Luiz-Manuel
Dans l'Hiver des Regards, Ed. Eliane Vernay, Genève, 1995

Extraits de La Poussière et les Fleuves

Dans l'espace gorgé de rêves
frémissants de poussières et
d'azur de sources ardentes et
claires dans le vaste réseau de
l'ombre et des soupirs dans les
creux de la nuit dans l'aire des
brouillards nous susciterons que
dis-je nous inventerons des re-
pères un faisceau d'étoiles la
cinquième dimension intuitive
que l'on nommera tendresse

© Luiz-Manuel
La Poussière et les Fleuves, Ed. Eliane Vernay, Genève, 1986

Ceux qui sont nus devront se
dépouiller encore plus profon-
dément je veux dire s'arracher
la peau et laisser ruisseler le
sang jusqu'à ce que périssent
les chairs c'est ainsi que jail-
lissent les tempêtes de sable et
sourdent les grands fleuves
meurtriers

© Luiz-Manuel
La Poussière et les Fleuves, Ed. Eliane Vernay, Genève, 1986

Comment faire pour vieillir sans
renier lorsque les sources taris-
sent comment faire pour ne pas
oublier pour croire encore pour
s'élancer encore pour aimer en-
core lorsque l'hiver de l'espé-
rance arrive et que le froid
s'insinue en nos veines jusqu'à
faire pourrir nos os et nos rêves
comment faire pour vieillir et
pour désirer encore et pour
combattre encore cependant que
les choses deviennent ternes et
lointaines et glacées comment
se fondre dans la mer et garder
la mémoire du fleuve comment
devenir poussière et se souvenir
du roc

© Luiz-Manuel
La Poussière et les Fleuves, Ed. Eliane Vernay, Genève, 1986

Extraits de Lycanthropies

Le testament du loup

Le monde est malade
Le monde va en crever
Et pourtant vous parlez
Comme des comptables
Vous voulez gérer l'espérance
Au meilleur prix de revient

© Luiz-Manuel
Lycanthropies, Ed. Eliane Vernay, Genève, 1979

Extraits de Chant Précaire

C'est d'un coeur pur et hardi
que j'ouvre une boîte de sar-
dines tout en songeant aux
méandres de l'homme car j'ima-
gine que ceux - d'autres
consommateurs - qui se pré-
parent à armer une bombe ato-
mique ont un coeur aussi pur
et hardi que le mien lorsque je
m'apprête à consommer des
sardines en boîte

© Luiz-Manuel
Chant précaire, Ed. Eliane Vernay, Genève, 1984



Donde está la memoria de los días
que fueron tuyos en la tierra...

(Jorge Luís Borges, A UN POETA
MENOR DE LA ANTOLOGÍA)

Le poète n'est pas l'inventeur
des cris le berger des émotions
le jardinier des sentiments le
sculpteur de la tendresse ou
l'improbable lyre que les vents
touchaient le poète n'est pas le
compagnon des fleurs le prin-
cipe moteur des fleuves ou le
feu éclatant des novae le poète
est fait de fumier comme tout
chacun son coeur aux mille
facettes est une mouche bleue
toujours en quête de pourriture
une rumination incessante un
pervers moulin à paroles de la
poussière lyrique hélas que l'ou-
bli ensevelit dans les pages
sombres ou jaunies des livres
tristes que nul ne lira jamais

© Luiz-Manuel
Chant précaire, Ed. Eliane Vernay, Genève, 1984

La trahison des poètes

Cependant que nous rêvons que
nous composons nos poèmes et
nos cris cependant que nous
soupesons nos angoisses et nos
rythmes à côté de nous d'autres
qui seront nos maîtres bâtis-
sent la rupture la banalisent
asservissent l'outil qui aurait
pu être aussi le nôtre et nous
poètes qui croyons saisir l'es-
sence-même des mots sinon des
choses ou être le noyau de la
communication nous devien-
drons mémoire figée obsolète
régressive et fugace anachro-
nisme oubli cependant que les
ordinateurs et leurs grands-
prêtres mèneront les langages
et les gens vers des sommets
automatiques et froids

© Luiz-Manuel
Chant précaire, Ed. Eliane Vernay, Genève, 1984